The earliest extant Chinese mathematical writings include two types of components of particular interest for our discussion on manuals and handbooks. On the one hand, there are mathematical problems that often evoke tasks carried out by officials working in the imperial bureaucracy. On the other hand, there are mathematical “procedures,” or “algorithms” in today’s parlance, to solve such problems. This description fits most of the mathematical books composed in China until the seventh century.
This post is part confession and part revelation.
When Simone Lässig approached me about collaborating on migration and the history of knowledge, I immediately agreed.1 I began writing about German scientists and the production of knowledge over twenty years ago, and much of my current work involves migrants.2 Taking part in the GHI effort offered me an opportunity to think more systematically about the production of migrant-oriented knowledge and its implications for my studies of German communities across Latin America.