This post is part confession and part revelation.
When Simone Lässig approached me about collaborating on migration and the history of knowledge, I immediately agreed. I began writing about German scientists and the production of knowledge over twenty years ago, and much of my current work involves migrants. Taking part in the GHI effort offered me an opportunity to think more systematically about the production of migrant-oriented knowledge and its implications for my studies of German communities across Latin America.
Continue reading “Insights into Loss from the History of Knowledge”
Panel Series at the 40th Annual Conference of the German Studies Association in San Diego, September 29 – October 2, 2016
This panel series focused on a field of research that is emerging at the intersection of the history of knowledge and the history of migration.1 This dynamic field, as series organizer Simone Lässig emphasized in her opening remarks, offers potential not only for historians but also for scholars from other disciplines in the humanities and social sciences. Up to this point, the historiographies of migration and of knowledge have not had much to say to each other. State, NGO, and academic actors have produced knowledge about migration and migrants, and the production of this knowledge is sometimes studied. We know little, however, about how knowledge was used, produced, and mediated by the migrants themselves. We can fill this gap, we can shed new light on migrants as actors, Lässig argued, by linking the two research fields. In this way, we can learn how migrants acted as bearers, translators, and producers of knowledge in their old and new homelands. It is also possible to investigate how and the degree to which migrants were able to convert the knowledge they brought with them into usable cultural capital in new social, economic, and cultural contexts.
Continue reading “Report: Migration and Knowledge”